Zagadka Marcina Ziółkowskiego h. KorczakThe riddle of Marcin Ziółkowski h. KorczakO enigma de Marcin Ziółkowski h. KorczakDas Rätsel um Marcin Ziółkowski h. KorczakHet raadsel van Marcin Ziółkowski h. KorczakL'énigme de Marcin Ziółkowski h. Korczakדאָס רעטעניש פֿון Marcin Ziółkowski h. Korczak

Metodologiczna próba weryfikacji tradycji rodzinnej — adiutant Księcia Józefa Poniatowskiego, kawaler Virtuti Militari za bitwę pod Raszynem 19.IV.1809?A methodological attempt to verify the family tradition — adjutant to Prince Józef Poniatowski, knight of the Virtuti Militari for the Battle of Raszyn on 19.IV.1809?Tentativa metodológica de verificação da tradição familiar — ajudante de ordens do príncipe Józef Poniatowski, cavaleiro da Virtuti Militari pela batalha de Raszyn de 19.IV.1809?Ein methodologischer Versuch der Überprüfung der Familienüberlieferung — Adjutant des Fürsten Józef Poniatowski, Ritter des Virtuti Militari für die Schlacht bei Raszyn am 19.IV.1809?Een methodologische poging tot verificatie van de familieoverlevering — adjudant van prins Józef Poniatowski, ridder in de Virtuti Militari voor de slag bij Raszyn op 19.IV.1809?Tentative méthodologique de vérification de la tradition familiale — aide de camp du prince Józef Poniatowski, chevalier de la Virtuti Militari pour la bataille de Raszyn du 19.IV.1809 ?אַ מעטאָדאָלאָגישער פּרוּוו צו באַשטעטיקן די משפּחה-טראַדיציע — אַדיוטאַנט פֿונעם פֿירשט Józef Poniatowski, אַ ריטער פֿונעם Virtuti Militari פֿאַר דער שלאַכט בײַ Raszyn דעם 19.IV.1809?

: Marek Skonieczny

⚠ UWAGA METODOLOGICZNA: Ten artykuł nie celebruje przodka, lecz weryfikuje tradycję rodzinną. Wnioski są ostrożne — postać „Marcina Ziółkowskiego” jako adiutanta Poniatowskiego i kawalera VM za Raszyn, znana z maszynopisu Malewskiego w ARG/I/67, nie znajduje potwierdzenia w dostępnych online zasobach źródłowych. Równocześnie rodowy herb Korczak Ziółkowskich jest źródłowo potwierdzony. Przedstawiamy dowody, braki i hipotezy z pełną transparentnością.⚠ METHODOLOGICAL NOTE: This article does not celebrate an ancestor, but verifies a family tradition. The conclusions are cautious — the figure of „Marcin Ziółkowski” as an adjutant of Poniatowski and a knight of the VM for Raszyn, known from Malewski's typescript in ARG/I/67, finds no confirmation in source materials available online. At the same time, the Korczak coat of arms of the Ziółkowski family is confirmed by sources. We present the evidence, the gaps and the hypotheses with full transparency.⚠ NOTA METODOLÓGICA: Este artigo não celebra um antepassado, mas verifica uma tradição familiar. As conclusões são prudentes — a figura de „Marcin Ziółkowski” como ajudante de Poniatowski e cavaleiro da VM por Raszyn, conhecida do dactiloscrito de Malewski em ARG/I/67, não encontra confirmação nas fontes disponíveis online. Ao mesmo tempo, o brasão Korczak da família Ziółkowski está documentado por fontes. Apresentamos as provas, as lacunas e as hipóteses com total transparência.⚠ METHODISCHE ANMERKUNG: Dieser Artikel feiert keinen Vorfahren, sondern überprüft eine Familientradition. Die Schlussfolgerungen sind vorsichtig — die Gestalt des „Marcin Ziółkowski” als Adjutant Poniatowskis und Ritter des VM für Raszyn, bekannt aus Malewskis Typoskript in ARG/I/67, findet keine Bestätigung in online verfügbaren Quellenmaterialien. Zugleich ist das Korczak-Wappen der Familie Ziółkowski quellenmäßig belegt. Wir präsentieren die Belege, die Lücken und die Hypothesen mit voller Transparenz.⚠ METHODOLOGISCHE OPMERKING: Dit artikel viert geen voorouder, maar verifieert een familietraditie. De conclusies zijn voorzichtig — de figuur „Marcin Ziółkowski” als adjudant van Poniatowski en ridder van de VM voor Raszyn, bekend uit Malewski's typoscript in ARG/I/67, vindt geen bevestiging in online beschikbare bronnen. Tegelijkertijd is het Korczak-wapen van de familie Ziółkowski door bronnen bevestigd. Wij presenteren de bewijzen, de lacunes en de hypothesen met volledige transparantie.⚠ NOTE MÉTHODOLOGIQUE : Cet article ne célèbre pas un ancêtre, mais vérifie une tradition familiale. Les conclusions sont prudentes — la figure de „Marcin Ziółkowski” comme aide de camp de Poniatowski et chevalier de la VM pour Raszyn, connue du tapuscrit de Malewski dans ARG/I/67, ne trouve aucune confirmation dans les sources disponibles en ligne. En même temps, les armoiries Korczak de la famille Ziółkowski sont attestées par les sources. Nous présentons les preuves, les lacunes et les hypothèses en toute transparence.⚠ מעטאָדאָלאָגישע אָנמערקונג: דער דאָזיקער אַרטיקל פֿייערט נישט אַן אָבֿ, נאָר באַשטעטיקט אַ פֿאַמיליע־טראַדיציע. די אויספֿירן זענען פֿאָרזיכטיק — די פֿיגור פֿון „Marcin Ziółkowski” ווי אַן אַדיוטאַנט פֿון Poniatowski און אַ ריטער פֿון דעם VM פֿאַר Raszyn, באַקאַנט פֿון Malewski'ס טיפּאָסקריפּט אין ARG/I/67, געפֿינט נישט קיין באַשטעטיקונג אין די אָנליין־פֿאַראַנענע מקור־מאַטעריאַלן. צו גלייכער צייט איז דאָס Korczak־וואַפּן פֿון דער Ziółkowski משפּחה באַשטעטיקט דורך מקורים. מיר ברענגען די ראיות, די לאַקונעס און די היפּאָטעזן מיט פֿולער דורכזיכטיקייט.

I. Tradycja rodzinna — co mówi archiwumI. Family tradition — what the archive saysI. Tradição familiar — o que diz o arquivoI. Familientradition — was das Archiv sagtI. Familietraditie — wat het archief zegtI. Tradition familiale — ce que disent les archivesI. משפּחה-טראַדיציע — וואָס דער אַרכיוו זאָגט

W katalogu Archiwum Rodziny Głuchowskich, podczas cyfrowej analizy PDF'u z 22 kwietnia 2026 roku (tzw. PDF v3, 55 stron, 29 nowych jednostek), ujawniono w serii pierwszej dwa dokumenty budujące pamięć o Marcinie Ziółkowskim:In the catalogue of the Głuchowski Family Archive, during the digital analysis of the PDF of 22 April 2026 (the so-called PDF v3, 55 pages, 29 new items), two documents building the memory of Marcin Ziółkowski were revealed in series one:No catálogo do Arquivo da Família Głuchowski, durante a análise digital do PDF de 22 de abril de 2026 (o chamado PDF v3, 55 páginas, 29 novas unidades), foram revelados na primeira série dois documentos que constroem a memória de Marcin Ziółkowski:Im Katalog des Archivs der Familie Głuchowski wurden während der digitalen Analyse des PDF vom 22. April 2026 (das sogenannte PDF v3, 55 Seiten, 29 neue Einheiten) in der ersten Serie zwei Dokumente aufgedeckt, die die Erinnerung an Marcin Ziółkowski aufbauen:In de catalogus van het Archief van de Familie Głuchowski zijn tijdens de digitale analyse van de PDF van 22 april 2026 (de zogenaamde PDF v3, 55 pagina's, 29 nieuwe eenheden) in de eerste serie twee documenten aan het licht gekomen die de herinnering aan Marcin Ziółkowski opbouwen:Dans le catalogue des Archives de la famille Głuchowski, lors de l'analyse numérique du PDF du 22 avril 2026 (dit PDF v3, 55 pages, 29 nouvelles unités), deux documents construisant la mémoire de Marcin Ziółkowski ont été révélés dans la première série :אינעם קאַטאַלאָג פֿונעם אַרכיוו פֿון דער משפּחה Głuchowski, בעת דער דיגיטאַלער אַנאַליז פֿונעם PDF פֿונעם 22סטן אַפּריל 2026 (דער אַזוי-גערופֿענער PDF v3, 55 זײַטן, 29 נײַע איינהייטן), האָט מען אין דער ערשטער סעריע אַנטפּלעקט צוויי דאָקומענטן וואָס בויען דעם זכּרון וועגן Marcin Ziółkowski:

Oba dokumenty są autentyczne. Są w archiwum. Są udokumentowane fotograficznie. Pytanie brzmi: czy ich treść — ta konkretna personalia: Marcin Ziółkowski, adiutant, Raszyn, VM — ma potwierdzenie w źródłach niezależnych od rodzinnej tradycji?Both documents are authentic. They are in the archive. They are photographically documented. The question is: does their content — this specific personal data: Marcin Ziółkowski, adjutant, Raszyn, VM — have confirmation in sources independent of family tradition?Ambos os documentos são autênticos. Estão no arquivo. Estão documentados fotograficamente. A questão é: o seu conteúdo — estes dados pessoais concretos: Marcin Ziółkowski, ajudante, Raszyn, VM — tem confirmação em fontes independentes da tradição familiar?Beide Dokumente sind echt. Sie befinden sich im Archiv. Sie sind fotografisch dokumentiert. Die Frage ist: Hat ihr Inhalt — diese konkreten Personalien: Marcin Ziółkowski, Adjutant, Raszyn, VM — eine Bestätigung in von der Familientradition unabhängigen Quellen?Beide documenten zijn authentiek. Ze bevinden zich in het archief. Ze zijn fotografisch gedocumenteerd. De vraag is: heeft hun inhoud — deze concrete persoonsgegevens: Marcin Ziółkowski, adjudant, Raszyn, VM — bevestiging in bronnen onafhankelijk van de familietraditie?Les deux documents sont authentiques. Ils sont dans les archives. Ils sont documentés photographiquement. La question est : leur contenu — ces données personnelles précises : Marcin Ziółkowski, aide de camp, Raszyn, VM — a-t-il une confirmation dans des sources indépendantes de la tradition familiale ?ביידע דאָקומענטן זענען עכט. זיי געפֿינען זיך אינעם אַרכיוו. זיי זענען פֿאָטאָגראַפֿיש דאָקומענטירט. די פֿראַגע איז: צי האָט זייער אינהאַלט — די דאָזיקע קאָנקרעטע פּערזענלעכע דאַטן: Marcin Ziółkowski, אַדיוטאַנט, Raszyn, VM — אַ באַשטעטיקונג אין מקורים אומאָפּהענגיק פֿון דער פֿאַמיליע־טראַדיציע?

II. Co sieć potwierdzaII. What the web confirmsII. O que a internet confirmaII. Was das Netz bestätigtII. Wat het internet bevestigtII. Ce que le web confirmeII. וואָס די נעץ באַשטעטיקט

1. Ziółkowscy h. Korczak — legitymacja szlachectwa ✓1. The Ziółkowski family of the Korczak coat of arms — legitimation of nobility ✓1. Os Ziółkowski do brasão Korczak — legitimação da nobreza ✓1. Die Ziółkowski vom Wappen Korczak — Adelslegitimation ✓1. De familie Ziółkowski van het wapen Korczak — legitimatie van de adeldom ✓1. Les Ziółkowski du blason Korczak — légitimation de la noblesse ✓1. די משפּחה Ziółkowski פֿונעם וואַפּן Korczak — לעגיטימאַציע פֿון אַדל ✓

Elżbieta Sęczys, Szlachta wylegitymowana w Królestwie Polskim w latach 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Warszawa 2000) — referencyjna publikacja dla heraldyki polskiej — na stronie 78 pliku elektronicznego dokumentuje dwa wpisy: „ZIÓŁKOWSKI [bez herbu]” i „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. To definitywnie potwierdza, że istniała gałąź Ziółkowskich legitymowana pod herbem Korczak w Heroldii Królestwa Polskiego w latach 1836-1861.Elżbieta Sęczys, The Nobility Legitimised in the Kingdom of Poland in the Years 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Warsaw 2000) — the reference publication for Polish heraldry — on page 78 of the electronic file documents two entries: „ZIÓŁKOWSKI [without coat of arms]” and „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. This definitively confirms that there existed a branch of the Ziółkowski family legitimised under the Korczak coat of arms in the Heraldry Office of the Kingdom of Poland in the years 1836-1861.Elżbieta Sęczys, A nobreza legitimada no Reino da Polónia nos anos 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Varsóvia 2000) — a publicação de referência para a heráldica polaca — na página 78 do ficheiro eletrónico documenta dois registos: „ZIÓŁKOWSKI [sem brasão]” e „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. Isto confirma definitivamente que existiu um ramo da família Ziółkowski legitimado sob o brasão Korczak na Heroldia do Reino da Polónia nos anos 1836-1861.Elżbieta Sęczys, Der im Königreich Polen in den Jahren 1836-1861 legitimierte Adel (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Warschau 2000) — die Referenzpublikation für die polnische Heraldik — dokumentiert auf Seite 78 der elektronischen Datei zwei Einträge: „ZIÓŁKOWSKI [ohne Wappen]” und „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. Dies bestätigt definitiv, dass es einen unter dem Korczak-Wappen legitimierten Zweig der Familie Ziółkowski im Heroldenamt des Königreichs Polen in den Jahren 1836-1861 gab.Elżbieta Sęczys, De gelegitimeerde adel in het Koninkrijk Polen in de jaren 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Warschau 2000) — de referentiepublicatie voor de Poolse heraldiek — documenteert op pagina 78 van het elektronische bestand twee inschrijvingen: „ZIÓŁKOWSKI [zonder wapen]” en „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. Dit bevestigt definitief dat er een tak van de familie Ziółkowski bestond die onder het Korczak-wapen werd gelegitimeerd in het Heraldiekambt van het Koninkrijk Polen in de jaren 1836-1861.Elżbieta Sęczys, La noblesse légitimée dans le Royaume de Pologne dans les années 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, Varsovie 2000) — la publication de référence pour l'héraldique polonaise — à la page 78 du fichier électronique documente deux entrées : „ZIÓŁKOWSKI [sans armoiries]” et „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. Cela confirme définitivement qu'il existait une branche de la famille Ziółkowski légitimée sous les armoiries Korczak au Bureau héraldique du Royaume de Pologne dans les années 1836-1861.Elżbieta Sęczys, דער לעגיטימירטער אַדל אין דעם קעניגרייך פּוילן אין די יאָרן 1836-1861 (Wyd. DiG, NDAP, PTH, וואַרשע 2000) — די רעפֿערענץ־פּובליקאַציע פֿאַר פּוילישער העראַלדיק — אויף זייט 78 פֿון דער עלעקטראָנישער טעקע דאָקומענטירט צוויי איינטראָגן: „ZIÓŁKOWSKI [אָן וואַפּן]” און „ZIÓŁKOWSKI Korczak”. דאָס באַשטעטיקט ענדגילטיק אַז עס איז עקזיסטירט אַ צווייג פֿון דער Ziółkowski משפּחה לעגיטימירט אונטערן Korczak־וואַפּן אינעם העראַלדיק־אַמט פֿונעם קעניגרייך פּוילן אין די יאָרן 1836-1861.

2. „Wywód rodowitości szlacheckiej” z 22.XII.1802 ✓2. The „Proof of Noble Descent” of 22.XII.1802 ✓2. A „Comprovação de ascendência nobre” de 22.XII.1802 ✓2. Der „Nachweis adliger Abstammung” vom 22.XII.1802 ✓2. Het „Bewijs van adellijke afkomst” van 22.XII.1802 ✓2. La „Preuve d'ascendance nobiliaire” du 22.XII.1802 ✓2. דער „באַווײַז פֿון אַדעלישן אָפּשטאַם” פֿונעם 22.XII.1802 ✓

Biuro Genealogii i Heraldyki «Nowina» (szlachta.com.pl, archiwum nr 2465) udostępnia fotokopię 4-stronicowego dokumentu z 22 grudnia 1802 r. Dokument wykazuje szlachectwo trzech braci stryjeczno-ciotecznych: Józefa, Formencjusza i Wincentego Ziółkowskich z Guberni Wołyńskiej, pow. owruckiego. Obejmuje pięć pokoleń, około 125 lat historii rodu. Marcin w tym dokumencie NIE figuruje — ale dokument pokazuje, że Ziółkowscy h. Korczak byli rodem od przynajmniej końca XVII wieku legitymowanym.The Office of Genealogy and Heraldry «Nowina» (szlachta.com.pl, archive no. 2465) provides a photocopy of a 4-page document of 22 December 1802. The document attests the nobility of three first cousins once removed: Józef, Formencjusz and Wincenty Ziółkowski of the Volhynian Governorate, Ovruch district. It covers five generations, about 125 years of family history. Marcin does NOT appear in this document — but the document shows that the Ziółkowski family of the Korczak coat of arms was a family legitimised at least since the end of the 17th century.O Gabinete de Genealogia e Heráldica «Nowina» (szlachta.com.pl, arquivo n.º 2465) disponibiliza uma fotocópia de um documento de 4 páginas de 22 de dezembro de 1802. O documento atesta a nobreza de três primos em segundo grau: Józef, Formencjusz e Wincenty Ziółkowski da Gubérnia da Volínia, distrito de Ovruch. Abrange cinco gerações, cerca de 125 anos de história familiar. Marcin NÃO figura neste documento — mas o documento mostra que os Ziółkowski do brasão Korczak eram uma família legitimada pelo menos desde o final do século XVII.Das Büro für Genealogie und Heraldik «Nowina» (szlachta.com.pl, Archiv Nr. 2465) stellt eine Fotokopie eines 4-seitigen Dokuments vom 22. Dezember 1802 bereit. Das Dokument bezeugt den Adel dreier Vetter zweiten Grades: Józef, Formencjusz und Wincenty Ziółkowski aus dem Gouvernement Wolhynien, Kreis Owrutsch. Es umfasst fünf Generationen, etwa 125 Jahre Familiengeschichte. Marcin erscheint in diesem Dokument NICHT — aber das Dokument zeigt, dass die Ziółkowskis des Korczak-Wappens eine seit mindestens dem Ende des 17. Jahrhunderts legitimierte Familie waren.Het Bureau voor Genealogie en Heraldiek «Nowina» (szlachta.com.pl, archief nr. 2465) stelt een fotokopie beschikbaar van een document van 4 pagina's van 22 december 1802. Het document getuigt van de adeldom van drie achterneven in de tweede graad: Józef, Formencjusz en Wincenty Ziółkowski uit het Gouvernement Wolynië, district Ovrutsj. Het omvat vijf generaties, ongeveer 125 jaar familiegeschiedenis. Marcin komt in dit document NIET voor — maar het document toont dat de Ziółkowski's van het Korczak-wapen een familie waren die ten minste sinds het einde van de 17e eeuw was gelegitimeerd.Le Bureau de Généalogie et d'Héraldique «Nowina» (szlachta.com.pl, archive n° 2465) met à disposition une photocopie d'un document de 4 pages du 22 décembre 1802. Le document atteste la noblesse de trois cousins issus de germains : Józef, Formencjusz et Wincenty Ziółkowski du gouvernement de Volhynie, district d'Ovroutch. Il couvre cinq générations, environ 125 ans d'histoire familiale. Marcin NE figure PAS dans ce document — mais le document montre que les Ziółkowski des armoiries Korczak étaient une famille légitimée au moins depuis la fin du XVIIe siècle.דאָס ביוראָ פֿאַר גענעאַלאָגיע און העראַלדיק «Nowina» (szlachta.com.pl, אַרכיוו נומ' 2465) שטעלט צו אַ פֿאָטאָקאָפּיע פֿון אַ 4־זייטיקן דאָקומענט פֿונעם 22טן דעצעמבער 1802. דער דאָקומענט באַווייזט דעם אַדל פֿון דריי שני־בנים: Józef, Formencjusz און Wincenty Ziółkowski פֿונעם וואָלינער גובערניע, Ovruch ראַיאָן. עס נעמט אַרום פֿינף דורות, אַרום 125 יאָר פֿאַמיליע־געשיכטע. Marcin פֿיגורירט נישט אין דעם דאָקומענט — אָבער דער דאָקומענט ווייזט אַז די Ziółkowski'ס פֿונעם Korczak־וואַפּן זענען געווען אַ משפּחה לעגיטימירט לכל־הפּחות זינט סוף 17טן יאָרהונדערט.

3. Wielka Genealogia Minakowskiego — ojciec „urzędnik Królestwa Polskiego ur. ok. 1786” ✓3. Minakowski's Great Genealogy — the father, „an official of the Kingdom of Poland, b. ca. 1786” ✓3. A Grande Genealogia de Minakowski — o pai, „funcionário do Reino da Polônia, nascido por volta de 1786” ✓3. Die Große Genealogie von Minakowski — der Vater, „Beamter des Königreichs Polen, geb. um 1786” ✓3. De Grote Genealogie van Minakowski — de vader, „ambtenaar van het Koninkrijk Polen, geb. ca. 1786” ✓3. La Grande Généalogie de Minakowski — le père, „fonctionnaire du Royaume de Pologne, né vers 1786” ✓3. די גרויסע גענעאַלאָגיע פֿון Minakowski — דער פֿאָטער, „אַ באַאַמטער פֿונעם קעניגרײַך פּוילן, געבוירן אַרום 1786” ✓

W bazie sejm-wielki.pl (rekord b/zi.7.119.ao) znajdujemy Stanisława Juliana Ziółkowskiego h. Korczak, urodzonego 8.X.1863 w Marzęcicach, zmarłego 21.X.1934, pochowanego w Kłomnicach. To jest kluczowa postać: Marzęcice są także miejscem urodzenia Marii z Ziółkowskich Głuchowskiej (9.IV.1861), matki generała Janusza, żony Mariana Nepomucena. Stanisław Julian i Maria — różnica dwóch lat wieku, ta sama miejscowość, ten sam herb — to prawie na pewno rodzeństwo.In the sejm-wielki.pl database (record b/zi.7.119.ao) we find Stanisław Julian Ziółkowski of the Korczak coat of arms, born 8.X.1863 in Marzęcice, died 21.X.1934, buried in Kłomnice. This is a key figure: Marzęcice is also the birthplace of Maria née Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), mother of General Janusz, wife of Marian Nepomucen. Stanisław Julian and Maria — a difference of two years in age, the same locality, the same coat of arms — are almost certainly siblings.Na base de dados sejm-wielki.pl (registo b/zi.7.119.ao) encontramos Stanisław Julian Ziółkowski do brasão Korczak, nascido a 8.X.1863 em Marzęcice, falecido a 21.X.1934, sepultado em Kłomnice. Esta é uma figura-chave: Marzęcice é também o local de nascimento de Maria, nascida Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), mãe do general Janusz, esposa de Marian Nepomucen. Stanisław Julian e Maria — uma diferença de dois anos de idade, a mesma localidade, o mesmo brasão — são quase de certeza irmãos.In der Datenbank sejm-wielki.pl (Eintrag b/zi.7.119.ao) finden wir Stanisław Julian Ziółkowski des Korczak-Wappens, geboren am 8.X.1863 in Marzęcice, gestorben am 21.X.1934, begraben in Kłomnice. Dies ist eine Schlüsselfigur: Marzęcice ist auch der Geburtsort der Maria geb. Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), Mutter des Generals Janusz, Ehefrau des Marian Nepomucen. Stanisław Julian und Maria — ein Altersunterschied von zwei Jahren, derselbe Ort, dasselbe Wappen — sind fast sicher Geschwister.In de database sejm-wielki.pl (record b/zi.7.119.ao) vinden we Stanisław Julian Ziółkowski van het Korczak-wapen, geboren op 8.X.1863 in Marzęcice, overleden op 21.X.1934, begraven in Kłomnice. Dit is een sleutelfiguur: Marzęcice is ook de geboorteplaats van Maria, geboren Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), moeder van generaal Janusz, echtgenote van Marian Nepomucen. Stanisław Julian en Maria — een leeftijdsverschil van twee jaar, dezelfde plaats, hetzelfde wapen — zijn vrijwel zeker broer en zus.Dans la base de données sejm-wielki.pl (enregistrement b/zi.7.119.ao) nous trouvons Stanisław Julian Ziółkowski des armoiries Korczak, né le 8.X.1863 à Marzęcice, décédé le 21.X.1934, enterré à Kłomnice. C'est une figure clé : Marzęcice est aussi le lieu de naissance de Maria née Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), mère du général Janusz, épouse de Marian Nepomucen. Stanisław Julian et Maria — deux ans d'écart d'âge, la même localité, les mêmes armoiries — sont presque certainement frère et sœur.אין דער דאַטן־באַזע sejm-wielki.pl (רעקאָרד b/zi.7.119.ao) געפֿינען מיר Stanisław Julian Ziółkowski פֿונעם Korczak־וואַפּן, געבוירן דעם 8.X.1863 אין Marzęcice, געשטאָרבן דעם 21.X.1934, באַגראָבן אין Kłomnice. דאָס איז אַ שליסל־פֿיגור: Marzęcice איז אויך דער געבוירן־אָרט פֿון Maria געבוירן Ziółkowska Głuchowska (9.IV.1861), די מאַמע פֿונעם גענעראַל Janusz, די פֿרוי פֿון Marian Nepomucen. Stanisław Julian און Maria — אַ חילוק פֿון צוויי יאָר אין עלטער, דער זעלביקער אָרט, דאָס זעלביקע וואַפּן — זענען כּמעט זיכער ברידער און שוועסטער.

Rekord Minakowskiego podaje ojca Stanisława Juliana jako „urzędnika Królestwa Polskiego urodzonego około 1786 roku”. Jego imię jest jednak ukryte w dostępie publicznym — wymaga subskrypcji pełnej bazy. Gdyby to był Marcin, miałby 23 lata w 1809 roku — wiek teoretycznie możliwy dla młodego oficera pod Raszynem. Ale równie dobrze mógł to być Ignacy, lub inny imiennik.Minakowski's record gives the father of Stanisław Julian as „an official of the Kingdom of Poland born around 1786”. His first name, however, is hidden in public access — it requires a subscription to the full database. Had it been Marcin, he would have been 23 years old in 1809 — an age theoretically possible for a young officer at Raszyn. But it could equally well have been Ignacy, or another namesake.O registo de Minakowski indica o pai de Stanisław Julian como „um funcionário do Reino da Polónia nascido por volta de 1786”. O seu nome próprio, porém, está oculto no acesso público — requer uma subscrição da base de dados completa. Se fosse Marcin, teria 23 anos em 1809 — uma idade teoricamente possível para um jovem oficial em Raszyn. Mas poderia igualmente ser Ignacy, ou outro homónimo.Minakowskis Eintrag nennt den Vater des Stanisław Julian als „einen um 1786 geborenen Beamten des Königreichs Polen”. Sein Vorname jedoch ist im öffentlichen Zugang verborgen — er erfordert ein Abonnement der vollständigen Datenbank. Wäre es Marcin gewesen, so wäre er 1809 23 Jahre alt gewesen — ein für einen jungen Offizier bei Raszyn theoretisch mögliches Alter. Doch ebenso gut hätte es Ignacy oder ein anderer Namensvetter sein können.Het record van Minakowski geeft de vader van Stanisław Julian aan als „een ambtenaar van het Koninkrijk Polen, geboren rond 1786”. Zijn voornaam is echter verborgen in de publieke toegang — deze vereist een abonnement op de volledige database. Was het Marcin geweest, dan zou hij in 1809 23 jaar oud zijn geweest — een leeftijd die theoretisch mogelijk is voor een jonge officier bij Raszyn. Maar het had evengoed Ignacy kunnen zijn, of een andere naamgenoot.L'enregistrement de Minakowski donne le père de Stanisław Julian comme „un fonctionnaire du Royaume de Pologne né vers 1786”. Son prénom, toutefois, est masqué en accès public — il requiert un abonnement à la base de données complète. Si c'était Marcin, il aurait eu 23 ans en 1809 — un âge théoriquement possible pour un jeune officier à Raszyn. Mais cela aurait tout aussi bien pu être Ignacy, ou un autre homonyme.Minakowski'ס רעקאָרד גיט אָן דעם פֿאָטער פֿון Stanisław Julian ווי „אַ באַאַמטער פֿונעם קעניגרייך פּוילן געבוירן אַרום 1786”. זיין פֿאָרנאָמען איז אָבער פֿאַרבאָרגן אינעם עפֿנטלעכן צוטריט — עס פֿאָדערט אַן אַבאָנעמענט אויף דער פֿולער דאַטן־באַזע. ווען עס וואָלט געווען Marcin, וואָלט ער געווען 23 יאָר אַלט אין 1809 — אַן עלטער טעאָרעטיש מעגלעך פֿאַר אַ יונגן אָפֿיציר ביי Raszyn. אָבער עס וואָלט אויך געקאָנט זיין Ignacy, אָדער אַן אַנדער נאָמען־ברודער.

4. Julian Ziółkowski, właściciel Lipicz ✓ — z korektą4. Julian Ziółkowski, owner of Lipicze ✓ — with a correction4. Julian Ziółkowski, proprietário de Lipicze ✓ — com correção4. Julian Ziółkowski, Besitzer von Lipicze ✓ — mit Korrektur4. Julian Ziółkowski, eigenaar van Lipicze ✓ — met correctie4. Julian Ziółkowski, propriétaire de Lipicze ✓ — avec correction4. Julian Ziółkowski, דער אייגנטימער פֿון Lipicze ✓ — מיט אַ קאָרעקטור

Portal genealodzy.czestochowa.pl w „Spisie Ziemian w okolicach Częstochowy 1918-1930” wymienia: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, gm. Kruszyna. To jest pierwsza korekta faktograficzna: w tradycji rodzinnej zapisano „Lipicz k. Borowna” lub „gm. Konary”, lecz prawidłowo chodzi o wieś Lipicze w gminie Kruszyna, powiat Radomsko, województwo łódzkie. Na cmentarzu w Kłomnicach (gmina sąsiadująca) znajduje się grób „Stanisława i Juliany Ziółkowskich, właścicieli majątku w Lipiczach”. Julian Ziółkowski — być może syn lub wnuk postulowanego Marcina — jest źródłowo potwierdzony.The portal genealodzy.czestochowa.pl, in the „List of Landowners in the Vicinity of Częstochowa 1918-1930”, lists: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, Kruszyna commune”. This is the first factual correction: in the family tradition it is recorded as „Lipicz near Borowno” or „Konary commune”, but correctly it concerns the village of Lipicze in the Kruszyna commune, Radomsko district, Łódź Voivodeship. In the cemetery of Kłomnice (a neighbouring commune) there is the grave of „Stanisław and Juliana Ziółkowski, owners of the estate in Lipicze”. Julian Ziółkowski — possibly the son or grandson of the postulated Marcin — is confirmed by sources.O portal genealodzy.czestochowa.pl, no „Registo de Proprietários Rurais nas Imediações de Częstochowa 1918-1930”, indica: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, comuna de Kruszyna. Esta é a primeira correção factual: na tradição familiar está registado „Lipicz junto a Borowno” ou „comuna de Konary”, mas correctamente trata-se da aldeia de Lipicze na comuna de Kruszyna, distrito de Radomsko, voivodia de Łódź. No cemitério de Kłomnice (comuna vizinha) encontra-se a sepultura de „Stanisław e Juliana Ziółkowski, proprietários da herdade em Lipicze”. Julian Ziółkowski — possivelmente filho ou neto do postulado Marcin — está documentado por fontes.Das Portal genealodzy.czestochowa.pl führt im „Verzeichnis der Gutsbesitzer in der Umgebung von Częstochowa 1918-1930” auf: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, Gemeinde Kruszyna. Dies ist die erste faktische Korrektur: in der Familientradition ist „Lipicz bei Borowno” oder „Gemeinde Konary” vermerkt, doch richtig handelt es sich um das Dorf Lipicze in der Gemeinde Kruszyna, Kreis Radomsko, Woiwodschaft Łódź. Auf dem Friedhof von Kłomnice (einer Nachbargemeinde) befindet sich das Grab von „Stanisław und Juliana Ziółkowski, Eigentümer des Guts in Lipicze”. Julian Ziółkowski — möglicherweise Sohn oder Enkel des postulierten Marcin — ist quellenmäßig belegt.Het portaal genealodzy.czestochowa.pl vermeldt in de „Lijst van Landeigenaren in de omgeving van Częstochowa 1918-1930”: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, gemeente Kruszyna. Dit is de eerste feitelijke correctie: in de familietraditie is opgetekend „Lipicz bij Borowno” of „gemeente Konary”, maar correct gaat het om het dorp Lipicze in de gemeente Kruszyna, district Radomsko, woiwodschap Łódź. Op de begraafplaats van Kłomnice (een naburige gemeente) bevindt zich het graf van „Stanisław en Juliana Ziółkowski, eigenaren van het landgoed in Lipicze”. Julian Ziółkowski — mogelijk de zoon of kleinzoon van de veronderstelde Marcin — is door bronnen bevestigd.Le portail genealodzy.czestochowa.pl, dans la „Liste des propriétaires terriens aux environs de Częstochowa 1918-1930”, mentionne : „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 ha, commune de Kruszyna. C'est la première correction factuelle : dans la tradition familiale on a noté „Lipicz près de Borowno” ou „commune de Konary”, mais il s'agit correctement du village de Lipicze dans la commune de Kruszyna, district de Radomsko, voïvodie de Łódź. Au cimetière de Kłomnice (commune voisine) se trouve la tombe de „Stanisław et Juliana Ziółkowski, propriétaires du domaine de Lipicze”. Julian Ziółkowski — peut-être le fils ou le petit-fils du Marcin postulé — est attesté par les sources.דער פּאָרטאַל genealodzy.czestochowa.pl, אינעם „רשימה פֿון גוטס־באַזיצער אין דער געגנט פֿון Częstochowa 1918-1930”, רעכנט אויס: „Ziółkowski Julian — Lipicze 263 העקטאַר, Kruszyna געמיינדע”. דאָס איז די ערשטע פֿאַקטישע קאָרעקציע: אין דער פֿאַמיליע־טראַדיציע איז פֿאַרשריבן „Lipicz ביי Borowno” אָדער „Konary געמיינדע”, אָבער ריכטיק רעדט זיך וועגן דעם דאָרף Lipicze אין דער Kruszyna געמיינדע, Radomsko ראַיאָן, Łódź וואָיעוואָדשאַפֿט. אויפֿן בית־עולם פֿון Kłomnice (אַ שכנותדיקע געמיינדע) געפֿינט זיך דער קבֿר פֿון „Stanisław און Juliana Ziółkowski, באַזיצער פֿונעם גוט אין Lipicze”. Julian Ziółkowski — אפֿשר דער זון אָדער אייניקל פֿונעם פּאָסטולירטן Marcin — איז באַשטעטיקט דורך מקורים.

III. Czego sieć NIE potwierdzaIII. What the web does NOT confirmIII. O que a internet NÃO confirmaIII. Was das Netz NICHT bestätigtIII. Wat het internet NIET bevestigtIII. Ce que le web ne confirme PASIII. וואָס די נעץ באַשטעטיקט נישט

1. „Marcin Ziółkowski” z Wikipedii to INNA OSOBA1. The „Marcin Ziółkowski” from Wikipedia is A DIFFERENT PERSON1. O „Marcin Ziółkowski” da Wikipédia é OUTRA PESSOA1. Der „Marcin Ziółkowski” aus der Wikipedia ist EINE ANDERE PERSON1. De „Marcin Ziółkowski” van Wikipedia is EEN ANDERE PERSOON1. Le „Marcin Ziółkowski” de Wikipédia est UNE AUTRE PERSONNE1. דער „Marcin Ziółkowski” פֿון וויקיפּעדיע איז אַן אַנדער פּערזאָן

W pl.wikipedia.org figuruje Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — ale to z całą pewnością nie jest postać z maszynopisu Malewskiego. Ten Marcin:In pl.wikipedia.org there appears Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — but this is most certainly not the figure from Malewski's typescript. This Marcin:Em pl.wikipedia.org figura Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — mas este com toda a certeza não é a figura do dactiloscrito de Malewski. Este Marcin:In pl.wikipedia.org erscheint Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — doch dies ist mit Sicherheit nicht die Gestalt aus Malewskis Typoskript. Dieser Marcin:In pl.wikipedia.org verschijnt Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — maar dit is vrijwel zeker niet de figuur uit Malewski's typoscript. Deze Marcin:Dans pl.wikipedia.org figure Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — mais ce n'est très certainement pas le personnage du tapuscrit de Malewski. Ce Marcin :אין pl.wikipedia.org פֿיגורירט Marcin Andrzej Ziółkowski (1790-1864) — אָבער דאָס איז זיכער נישט די פֿיגור פֿון Malewski'ס טיפּאָסקריפּט. דער דאָזיקער Marcin:

Możliwe, że tradycja rodzinna Głuchowskich przeniosła niektóre elementy biografii tego Marcina (podsędek, Radomskie) na wcześniejszego przodka — ale militarny komponent (adiutant, Raszyn, VM) nie ma odpowiednika w biografii wikipedycznego Marcina Ziółkowskiego.It is possible that the family tradition of the Głuchowskis transferred certain elements of the biography of this Marcin (assistant judge, Radomsko region) onto an earlier ancestor — but the military component (adjutant, Raszyn, VM) has no equivalent in the biography of the Wikipedia Marcin Ziółkowski.É possível que a tradição familiar dos Głuchowski tenha transferido certos elementos da biografia deste Marcin (juiz-adjunto, região de Radomsko) para um antepassado anterior — mas o componente militar (ajudante, Raszyn, VM) não tem equivalente na biografia do Marcin Ziółkowski da Wikipédia.Es ist möglich, dass die Familientradition der Głuchowskis bestimmte Elemente der Biographie dieses Marcin (beigeordneter Richter, Region Radomsko) auf einen früheren Vorfahren übertragen hat — doch die militärische Komponente (Adjutant, Raszyn, VM) hat keine Entsprechung in der Biographie des Wikipedia-Marcin-Ziółkowski.Het is mogelijk dat de familietraditie van de Głuchowski's bepaalde elementen van de biografie van deze Marcin (assistent-rechter, regio Radomsko) heeft overgedragen op een eerdere voorouder — maar de militaire component (adjudant, Raszyn, VM) heeft geen equivalent in de biografie van de Wikipedia-Marcin-Ziółkowski.Il est possible que la tradition familiale des Głuchowski ait transféré certains éléments de la biographie de ce Marcin (juge assesseur, région de Radomsko) sur un ancêtre antérieur — mais la composante militaire (aide de camp, Raszyn, VM) n'a pas d'équivalent dans la biographie du Marcin Ziółkowski de Wikipédia.עס איז מעגלעך אַז די פֿאַמיליע־טראַדיציע פֿון די Głuchowski'ס האָט איבערגעטראָגן געוויסע עלעמענטן פֿון דער ביאָגראַפֿיע פֿון דעם Marcin (הילפֿס־ריכטער, Radomsko געגנט) אויף אַ פֿריִערדיקן אָבֿ — אָבער דער מיליטערישער קאָמפּאָנענט (אַדיוטאַנט, Raszyn, VM) האָט נישט קיין עקוויוואַלענט אין דער ביאָגראַפֿיע פֿונעם וויקיפּעדיע־Marcin Ziółkowski.

2. Brak w listach adiutantów Ks. Józefa Poniatowskiego2. Absent from the lists of adjutants of Prince Józef Poniatowski2. Ausente das listas de ajudantes de ordens do príncipe Józef Poniatowski2. Fehlt in den Adjutantenlisten des Fürsten Józef Poniatowski2. Ontbreekt in de adjudantenlijsten van prins Józef Poniatowski2. Absent des listes d'aides de camp du prince Józef Poniatowski2. פֿעלט אין די ליסטעס פֿון אַדיוטאַנטן פֿון פּרינץ Józef Poniatowski

Adiutanci Księcia Józefa w latach 1807-1813 są historiograficznie udokumentowani. W artykule Marcina Baranowskiego „Dwa wywiady z adiutantem księcia Józefa Poniatowskiego” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) wymienieni są: płk Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, od 1.VII.1813), gen. bryg. Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. W tradycji historiograficznej pojawiają się także Szczęsny Potocki, Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — żaden — w tych wykazach nie figuruje.The adjutants of Prince Józef in the years 1807-1813 are historiographically documented. In Marcin Baranowski's article „Two Interviews with an Adjutant of Prince Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) the following are listed: Col. Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, from 1.VII.1813), Brig. Gen. Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. In the historiographical tradition Szczęsny Potocki and Mikołaj Sokolnicki also appear. Ziółkowski — none — does not appear in these lists.Os ajudantes do Príncipe Józef nos anos 1807-1813 estão historiograficamente documentados. No artigo de Marcin Baranowski „Duas entrevistas com um ajudante do príncipe Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) são mencionados: cel. Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, desde 1.VII.1813), gen. brig. Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. Na tradição historiográfica surgem também Szczęsny Potocki e Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — nenhum — não figura nestas listas.Die Adjutanten des Fürsten Józef in den Jahren 1807-1813 sind historiographisch dokumentiert. In Marcin Baranowskis Artikel „Zwei Interviews mit einem Adjutanten des Fürsten Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) werden genannt: Oberst Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, ab 1.VII.1813), Brigadegeneral Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. In der historiographischen Tradition erscheinen auch Szczęsny Potocki und Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — keiner — erscheint in diesen Verzeichnissen nicht.De adjudanten van prins Józef in de jaren 1807-1813 zijn historiografisch gedocumenteerd. In Marcin Baranowski's artikel „Twee interviews met een adjudant van prins Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) worden genoemd: kol. Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, vanaf 1.VII.1813), brig.-gen. Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. In de historiografische traditie verschijnen ook Szczęsny Potocki en Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — geen enkele — komt in deze lijsten niet voor.Les aides de camp du prince Józef dans les années 1807-1813 sont documentés sur le plan historiographique. Dans l'article de Marcin Baranowski „Deux entretiens avec un aide de camp du prince Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) sont cités : col. Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, à partir du 1.VII.1813), gén. de brig. Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. Dans la tradition historiographique apparaissent aussi Szczęsny Potocki et Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — aucun — ne figure dans ces listes.די אַדיוטאַנטן פֿונעם פֿירשט Józef אין די יאָרן 1807-1813 זענען היסטאָריאָגראַפֿיש דאָקומענטירט. אין Marcin Baranowski'ס אַרטיקל „צוויי אינטערוויוען מיט אַן אַדיוטאַנט פֿונעם פֿירשט Józef Poniatowski” (Przegląd Historyczno-Wojskowy XX/2019) ווערן דערמאָנט: קאָל. Józef Szumlański, Teodor Karol Leon Szydłowski (1793-1863, פֿון 1.VII.1813), בריגאַדע־גענעראַל Józef Rautenstrauch (1773-1842), Ignacy Kruszewski. אין דער היסטאָריאָגראַפֿישער טראַדיציע דערשיינען אויך Szczęsny Potocki און Mikołaj Sokolnicki. Ziółkowski — קיינער — פֿיגורירט נישט אין די דאָזיקע רשימות.

3. Brak w Order of Battle bitwy pod Raszynem3. Absent from the Order of Battle of the Battle of Raszyn3. Ausente do Order of Battle da batalha de Raszyn3. Fehlt im Order of Battle der Schlacht bei Raszyn3. Ontbreekt in de Order of Battle van de Slag bij Raszyn3. Absent de l'Order of Battle de la bataille de Raszyn3. פֿעלט אינעם Order of Battle פֿון דער שלאַכט בײַ Raszyn

Pełny Order of Battle bitwy pod Raszynem 19.IV.1809 udostępniony na napolun.com (mirror napoleonistyka.atspace.com) wymienia dowódców polskich (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — artyleria) oraz oficerów sztabowych. Nie wymienia Ziółkowskiego. W Kategorii Wikipedii „Odznaczeni Krzyżem Srebrnym Orderu Virtuti Militari (Księstwo Warszawskie)” (33 strony biogramów) również nie ma Marcina Ziółkowskiego.The full Order of Battle of the battle of Raszyn on 19.IV.1809, made available on napolun.com (mirror napoleonistyka.atspace.com), lists the Polish commanders (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — artillery) as well as the staff officers. It does not list Ziółkowski. In the Wikipedia Category „Recipients of the Silver Cross of the Order of Virtuti Militari (Duchy of Warsaw)” (33 pages of biographies) there is likewise no Marcin Ziółkowski.A completa Ordem de Batalha da batalha de Raszyn em 19.IV.1809, disponibilizada em napolun.com (espelho napoleonistyka.atspace.com), enumera os comandantes polacos (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — artilharia) bem como os oficiais do estado-maior. Não enumera Ziółkowski. Na Categoria da Wikipédia „Agraciados com a Cruz de Prata da Ordem Virtuti Militari (Ducado de Varsóvia)” (33 páginas de biografias) também não há nenhum Marcin Ziółkowski.Die vollständige Order of Battle der Schlacht bei Raszyn am 19.IV.1809, verfügbar auf napolun.com (Spiegel napoleonistyka.atspace.com), führt die polnischen Befehlshaber auf (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — Artillerie) sowie die Stabsoffiziere. Sie führt Ziółkowski nicht auf. In der Wikipedia-Kategorie „Träger des Silbernen Kreuzes des Ordens Virtuti Militari (Herzogtum Warschau)” (33 Seiten Biographien) gibt es ebenfalls keinen Marcin Ziółkowski.De volledige Order of Battle van de slag bij Raszyn op 19.IV.1809, beschikbaar gesteld op napolun.com (mirror napoleonistyka.atspace.com), vermeldt de Poolse bevelhebbers (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — artillerie) alsook de stafofficieren. Het vermeldt Ziółkowski niet. In de Wikipedia-categorie „Ontvangers van het Zilveren Kruis van de Orde Virtuti Militari (Hertogdom Warschau)” (33 pagina's biografieën) is er evenmin een Marcin Ziółkowski.L'Ordre de bataille complet de la bataille de Raszyn du 19.IV.1809, mis à disposition sur napolun.com (miroir napoleonistyka.atspace.com), énumère les commandants polonais (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — artillerie) ainsi que les officiers d'état-major. Il n'énumère pas Ziółkowski. Dans la catégorie Wikipédia „Récipiendaires de la Croix d'argent de l'Ordre Virtuti Militari (duché de Varsovie)” (33 pages de biographies) il n'y a pas non plus de Marcin Ziółkowski.די פֿולע Order of Battle פֿון דער שלאַכט ביי Raszyn דעם 19.IV.1809, צוגעשטעלט אויף napolun.com (שפּיגל napoleonistyka.atspace.com), רעכנט אויס די פּוילישע קאָמאַנדירן (Poniatowski, Sokolnicki, Kamieniecki, Biegański, Godebski, Pelletier — אַרטילעריע) ווי אויך די שטאַב־אָפֿיצירן. עס רעכנט נישט אויס Ziółkowski. אין דער וויקיפּעדיע־קאַטעגאָריע „מקבלים פֿונעם זילבערנעם קרייץ פֿונעם אָרדן Virtuti Militari (האַרצאָגטום וואַרשע)” (33 זייטן ביאָגראַפֿיעס) איז אויך נישטאָ קיין Marcin Ziółkowski.

Należy dodać ważną korektę liczbową: po kampanii 1809 Fryderyk August Saski nadał 528 Krzyży Virtuti Militari, ale za całą kampanię (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galicja), nie tylko za Raszyn. Lista pełna tych 528 nazwisk istnieje w publikacji Bogusława Dybasia i Barbary Konarskiej-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, dostępnej w dlibra Politechniki Koszalińskiej), ale tylko jako PDF offline. Ręczne przeszukanie tej listy pod hasłem „Ziółkowski” jest niezbędnym kolejnym krokiem — nie zostało wykonane online 22.IV.2026.An important numerical correction should be added: after the campaign of 1809, Frederick Augustus of Saxony awarded 528 Crosses of the Virtuti Militari, but for the whole campaign (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galicia), not for Raszyn alone. The full list of these 528 names exists in the publication by Bogusław Dybaś and Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, available in the dlibra of the Koszalin University of Technology), but only as an offline PDF. A manual search of this list under the heading „Ziółkowski” is an indispensable next step — it was not carried out online on 22.IV.2026.Deve acrescentar-se uma importante correção numérica: após a campanha de 1809, Frederico Augusto da Saxónia concedeu 528 Cruzes da Virtuti Militari, mas por toda a campanha (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galícia), não apenas por Raszyn. A lista completa destes 528 nomes existe na publicação de Bogusław Dybaś e Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, disponível na dlibra da Universidade Técnica de Koszalin), mas apenas como PDF offline. Uma pesquisa manual desta lista sob a entrada „Ziółkowski” é um próximo passo indispensável — não foi realizada online em 22.IV.2026.Eine wichtige zahlenmäßige Korrektur ist hinzuzufügen: nach dem Feldzug von 1809 verlieh Friedrich August von Sachsen 528 Kreuze des Virtuti Militari, jedoch für den gesamten Feldzug (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galizien), nicht nur für Raszyn. Die vollständige Liste dieser 528 Namen existiert in der Publikation von Bogusław Dybaś und Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, verfügbar in der dlibra der Technischen Universität Koszalin), jedoch nur als Offline-PDF. Eine manuelle Durchsuchung dieser Liste unter dem Stichwort „Ziółkowski” ist ein unerlässlicher nächster Schritt — sie wurde am 22.IV.2026 nicht online durchgeführt.Er moet een belangrijke numerieke correctie worden toegevoegd: na de veldtocht van 1809 verleende Frederik August van Saksen 528 Kruisen van de Virtuti Militari, maar voor de hele veldtocht (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galicië), niet alleen voor Raszyn. De volledige lijst van deze 528 namen bestaat in de publicatie van Bogusław Dybaś en Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, beschikbaar in de dlibra van de Technische Universiteit Koszalin), maar alleen als offline-PDF. Een handmatige doorzoeking van deze lijst onder het trefwoord „Ziółkowski” is een onmisbare volgende stap — deze werd op 22.IV.2026 niet online uitgevoerd.Il convient d'ajouter une importante correction chiffrée : après la campagne de 1809, Frédéric Auguste de Saxe décerna 528 Croix de la Virtuti Militari, mais pour toute la campagne (Raszyn → Grochów → Sandomierz → Galicie), pas seulement pour Raszyn. La liste complète de ces 528 noms existe dans la publication de Bogusław Dybaś et Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, disponible dans la dlibra de l'Université technique de Koszalin), mais uniquement en PDF hors ligne. Une recherche manuelle de cette liste sous l'entrée „Ziółkowski” est une prochaine étape indispensable — elle n'a pas été effectuée en ligne le 22.IV.2026.מע דאַרף צוגעבן אַ וויכטיקע ציפֿערן־קאָרעקציע: נאָך דער קאַמפּאַניע פֿון 1809 האָט Frederick Augustus פֿון סאַקסאָניע פֿאַרגעבן 528 קרייצן פֿונעם Virtuti Militari, אָבער פֿאַר דער גאַנצער קאַמפּאַניע (Raszyn → Grochów → Sandomierz → גאַליציע), נישט נאָר פֿאַר Raszyn. די פֿולע רשימה פֿון די דאָזיקע 528 נעמען עקזיסטירט אין דער פּובליקאַציע פֿון Bogusław Dybaś און Barbara Konarska-Pabiniak „Virtuti Militari 1792-1945” (2002, פֿאַראַנען אין דער dlibra פֿון דער טעכנישער אוניווערסיטעט Koszalin), אָבער נאָר ווי אַן אָפֿליין־PDF. אַ האַנט־דורכזוך פֿון דער דאָזיקער רשימה אונטערן קעפּל „Ziółkowski” איז אַ אומפֿאַרמיידלעכער קומעדיקער טריט — עס איז נישט דורכגעפֿירט געוואָרן אָנליין דעם 22.IV.2026.

4. Brak maszynopisu Malewskiego w katalogach4. Malewski's typescript absent from the catalogues4. Ausência do datiloscrito de Malewski nos catálogos4. Malewskis Typoskript fehlt in den Katalogen4. Het typoscript van Malewski ontbreekt in de catalogi4. Absence du tapuscrit de Malewski dans les catalogues4. די מאַשינשריפֿט פֿון Malewski פֿעלט אין די קאַטאַלאָגן

Maszynopis „Wizyta u myśliwego” nie figuruje w sieciowych katalogach NUKAT, Polona, Biblioteka Narodowa — co sugeruje, że jest unikatem w archiwum rodzinnym Głuchowskich. Nie wiadomo, który Malewski jest autorem: Czesław Malewski (historyk, „Rodziny szlacheckie na Litwie w XIX wieku”), Zygmunt Malewski (1873-1937, historyk bydgoski), czy ktoś inny. Kontekst tekstu (ziemianin-myśliwy goszczący narratora) sugeruje jednak pamiętnik rodzinny z dwudziestolecia międzywojennego, prawdopodobnie z kręgu ziemiańskiego Małopolski lub Wielkopolski.The typescript „A Visit to the Huntsman” does not appear in the online catalogues NUKAT, Polona, the National Library — which suggests that it is a unique item in the Głuchowski family archive. It is not known which Malewski is the author: Czesław Malewski (historian, „Noble Families in Lithuania in the 19th Century”), Zygmunt Malewski (1873-1937, Bydgoszcz historian), or someone else. The context of the text (a landowner-huntsman hosting the narrator) suggests, however, a family memoir from the interwar period, probably from the landed-gentry circle of Lesser Poland or Greater Poland.O dactiloscrito „Visita ao caçador” não figura nos catálogos online NUKAT, Polona, Biblioteca Nacional — o que sugere que é um exemplar único no arquivo familiar dos Głuchowski. Não se sabe qual Malewski é o autor: Czesław Malewski (historiador, „Famílias nobres na Lituânia no século XIX”), Zygmunt Malewski (1873-1937, historiador de Bydgoszcz), ou outra pessoa. O contexto do texto (um proprietário-caçador a hospedar o narrador) sugere, no entanto, uma memória familiar do período entreguerras, provavelmente do meio da nobreza rural da Pequena Polónia ou da Grande Polónia.Das Typoskript „Besuch beim Jäger” erscheint nicht in den Online-Katalogen NUKAT, Polona, der Nationalbibliothek — was darauf hindeutet, dass es ein Unikat im Familienarchiv der Głuchowskis ist. Es ist nicht bekannt, welcher Malewski der Autor ist: Czesław Malewski (Historiker, „Adelsfamilien in Litauen im 19. Jahrhundert”), Zygmunt Malewski (1873-1937, Bydgoszczer Historiker) oder jemand anderes. Der Kontext des Textes (ein Gutsbesitzer-Jäger, der den Erzähler beherbergt) deutet jedoch auf eine Familienmemoire aus der Zwischenkriegszeit hin, wahrscheinlich aus dem gutsherrlichen Kreis Kleinpolens oder Großpolens.Het typoscript „Bezoek aan de jager” komt niet voor in de online catalogi NUKAT, Polona, de Nationale Bibliotheek — wat suggereert dat het een uniek exemplaar in het familiearchief van de Głuchowski's is. Het is niet bekend welke Malewski de auteur is: Czesław Malewski (historicus, „Adellijke families in Litouwen in de 19e eeuw”), Zygmunt Malewski (1873-1937, historicus uit Bydgoszcz), of iemand anders. De context van de tekst (een landeigenaar-jager die de verteller ontvangt) suggereert echter een familiememoire uit het interbellum, waarschijnlijk uit de landadelkring van Klein-Polen of Groot-Polen.Le tapuscrit „Visite chez le chasseur” ne figure pas dans les catalogues en ligne NUKAT, Polona, la Bibliothèque nationale — ce qui suggère qu'il s'agit d'un exemplaire unique dans les archives familiales des Głuchowski. On ne sait pas quel Malewski en est l'auteur : Czesław Malewski (historien, „Familles nobles en Lituanie au XIXe siècle”), Zygmunt Malewski (1873-1937, historien de Bydgoszcz), ou quelqu'un d'autre. Le contexte du texte (un propriétaire-chasseur recevant le narrateur) suggère cependant un mémoire familial de l'entre-deux-guerres, probablement issu du milieu de la noblesse terrienne de Petite-Pologne ou de Grande-Pologne.דער טיפּאָסקריפּט „אַ באַזוך ביים יעגער” פֿיגורירט נישט אין די אָנליין־קאַטאַלאָגן NUKAT, Polona, דער נאַציאָנאַלער ביבליאָטעק — וואָס מרמז איז אַז עס איז אַ איינציקער עקזעמפּלאַר אינעם Głuchowski פֿאַמיליע־אַרכיוו. עס איז נישט באַקאַנט וועלכער Malewski איז דער מחבר: Czesław Malewski (היסטאָריקער, „אַדל־משפּחות אין ליטע אינעם 19טן יאָרהונדערט”), Zygmunt Malewski (1873-1937, Bydgoszczער היסטאָריקער), אָדער עמעצער אַנדערש. דער קאָנטעקסט פֿונעם טעקסט (אַ גוטס־באַזיצער־יעגער וואָס נעמט אויף דעם דערציילער) מרמז אָבער אויף אַ פֿאַמיליע־זכרון פֿון דער צווישן־מלחמה־צייט, מסתּמא פֿונעם גוטס־אַדל־קרייז פֿון קליין־פּוילן אָדער גרויס־פּוילן.

IV. Trop poboczny — Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)IV. A side lead — Ignacy Ziółkowski of the Korczak coat of arms (1783-1846)IV. Pista secundária — Ignacy Ziółkowski do brasão Korczak (1783-1846)IV. Nebenspur — Ignacy Ziółkowski vom Wappen Korczak (1783-1846)IV. Zijspoor — Ignacy Ziółkowski van het wapen Korczak (1783-1846)IV. Piste secondaire — Ignacy Ziółkowski du blason Korczak (1783-1846)IV. אַ זײַטיקער שפּור — Ignacy Ziółkowski פֿונעם וואַפּן Korczak (1783-1846)

Portal polishgenealogy1.blogspot.com dokumentuje Ignacego Ziółkowskiego herbu Korczak (1783-1846), kontrolera funduszu depozytów Sądu Cywilnego Województwa Mazowieckiego, żonatego z Joanną Witkowską, osiadłego w Pichlicach. Jego profil zawodowy („kontroler Sądu Cywilnego, urodzony ok. 1783”) jest uderzająco zbieżny z opisem „urzędnika Królestwa Polskiego urodzonego około 1786” w rekordzie Minakowskiego Stanisława Juliana Ziółkowskiego. Różnica trzech lat mieści się w granicach błędu danych biograficznych z epoki. Hipoteza robocza: pradziadkiem Marii z Ziółkowskich Głuchowskiej był Ignacy, nie Marcin. Tradycja rodzinna, przechodząc przez trzy-cztery pokolenia, mogła pomylić imiona.The portal polishgenealogy1.blogspot.com documents Ignacy Ziółkowski of the Korczak coat of arms (1783-1846), controller of the deposit fund of the Civil Court of the Mazovian Voivodeship, married to Joanna Witkowska, settled in Pichlice. His professional profile („controller of the Civil Court, born around 1783”) is strikingly congruent with the description of an „official of the Kingdom of Poland born around 1786” in Minakowski's record of Stanisław Julian Ziółkowski. The difference of three years lies within the margin of error of biographical data from the era. Working hypothesis: the great-grandfather of Maria née Ziółkowska Głuchowska was Ignacy, not Marcin. The family tradition, passing through three or four generations, may have confused the first names.O portal polishgenealogy1.blogspot.com documenta Ignacy Ziółkowski do brasão Korczak (1783-1846), controlador do fundo de depósitos do Tribunal Civil da Voivodia da Mazóvia, casado com Joanna Witkowska, estabelecido em Pichlice. O seu perfil profissional („controlador do Tribunal Civil, nascido por volta de 1783”) é surpreendentemente congruente com a descrição de um „funcionário do Reino da Polónia nascido por volta de 1786” no registo de Minakowski de Stanisław Julian Ziółkowski. A diferença de três anos situa-se dentro da margem de erro dos dados biográficos da época. Hipótese de trabalho: o bisavô de Maria, nascida Ziółkowska Głuchowska, era Ignacy, não Marcin. A tradição familiar, passando por três ou quatro gerações, pode ter confundido os nomes próprios.Das Portal polishgenealogy1.blogspot.com dokumentiert Ignacy Ziółkowski des Korczak-Wappens (1783-1846), Kontrolleur des Depositenfonds des Zivilgerichts der Woiwodschaft Masowien, verheiratet mit Joanna Witkowska, ansässig in Pichlice. Sein berufliches Profil („Kontrolleur des Zivilgerichts, geboren um 1783”) stimmt auffallend mit der Beschreibung eines „um 1786 geborenen Beamten des Königreichs Polen” in Minakowskis Eintrag zu Stanisław Julian Ziółkowski überein. Der Unterschied von drei Jahren liegt innerhalb der Fehlermarge biographischer Daten jener Epoche. Arbeitshypothese: der Urgroßvater der Maria geb. Ziółkowska Głuchowska war Ignacy, nicht Marcin. Die Familientradition könnte beim Durchgang durch drei oder vier Generationen die Vornamen verwechselt haben.Het portaal polishgenealogy1.blogspot.com documenteert Ignacy Ziółkowski van het Korczak-wapen (1783-1846), controleur van het depositofonds van de Burgerlijke Rechtbank van het Woiwodschap Mazovië, gehuwd met Joanna Witkowska, gevestigd in Pichlice. Zijn professionele profiel („controleur van de Burgerlijke Rechtbank, geboren rond 1783”) is opvallend congruent met de beschrijving van een „ambtenaar van het Koninkrijk Polen, geboren rond 1786” in Minakowski's record van Stanisław Julian Ziółkowski. Het verschil van drie jaar valt binnen de foutmarge van biografische gegevens uit die tijd. Werkhypothese: de overgrootvader van Maria, geboren Ziółkowska Głuchowska, was Ignacy, niet Marcin. De familietraditie kan, door drie of vier generaties heen, de voornamen hebben verward.Le portail polishgenealogy1.blogspot.com documente Ignacy Ziółkowski des armoiries Korczak (1783-1846), contrôleur du fonds de dépôts du Tribunal civil de la voïvodie de Mazovie, marié à Joanna Witkowska, établi à Pichlice. Son profil professionnel („contrôleur du Tribunal civil, né vers 1783”) est frappant de concordance avec la description d'un „fonctionnaire du Royaume de Pologne né vers 1786” dans l'enregistrement de Minakowski concernant Stanisław Julian Ziółkowski. La différence de trois ans se situe dans la marge d'erreur des données biographiques de l'époque. Hypothèse de travail : l'arrière-grand-père de Maria née Ziółkowska Głuchowska était Ignacy, non Marcin. La tradition familiale, passant par trois ou quatre générations, a pu confondre les prénoms.דער פּאָרטאַל polishgenealogy1.blogspot.com דאָקומענטירט Ignacy Ziółkowski פֿונעם Korczak־וואַפּן (1783-1846), קאָנטראָלער פֿונעם דעפּאָזיט־פֿאָנד פֿונעם ציווילן געריכט פֿון דער מאַזאָווישער וואָיעוואָדשאַפֿט, חתונה געהאַט מיט Joanna Witkowska, באַזעצט אין Pichlice. זיין פּראָפֿעסיאָנעלער פּראָפֿיל („קאָנטראָלער פֿונעם ציווילן געריכט, געבוירן אַרום 1783”) איז אויפֿפֿאַלנדיק קאָנגרוענט מיט דער באַשרייבונג פֿון אַ „באַאַמטער פֿונעם קעניגרייך פּוילן געבוירן אַרום 1786” אין Minakowski'ס רעקאָרד פֿון Stanisław Julian Ziółkowski. דער חילוק פֿון דריי יאָר ליגט אינעם פֿעלער־ראַנד פֿון ביאָגראַפֿישע דאַטן פֿון יענער תּקופֿה. אַרבעט־היפּאָטעזע: דער עלטער־זיידע פֿון Maria געבוירן Ziółkowska Głuchowska איז געווען Ignacy, נישט Marcin. די פֿאַמיליע־טראַדיציע, דורכגייענדיק דורך דריי אָדער פֿיר דורות, האָט אפֿשר צעמישט די פֿאָרנעמען.

Ciekawostka: Ignacy Ziółkowski ma także potomka z linii amerykańskiej — jest pra-pradziadkiem światowej sławy rzeźbiarza Korczaka Ziółkowskiego (1908-1982), twórcy monumentalnej rzeźby Crazy Horse Memorial w Dakocie Południowej. Gdyby hipoteza była prawdziwa, oznaczałoby to, że generał Janusz Głuchowski jest (przez linię matczyną) stryjeczno-ciotecznym kuzynem twórcy Crazy Horse.A curiosity: Ignacy Ziółkowski also has a descendant of the American line — he is the great-great-grandfather of the world-famous sculptor Korczak Ziółkowski (1908-1982), creator of the monumental sculpture Crazy Horse Memorial in South Dakota. Were the hypothesis true, it would mean that General Janusz Głuchowski is (through the maternal line) a first cousin twice removed of the creator of Crazy Horse.Uma curiosidade: Ignacy Ziółkowski tem também um descendente da linha americana — é o trisavô do escultor mundialmente famoso Korczak Ziółkowski (1908-1982), criador da escultura monumental Crazy Horse Memorial no Dakota do Sul. Se a hipótese fosse verdadeira, significaria que o general Janusz Głuchowski é (pela linha materna) primo em segundo grau do criador de Crazy Horse.Eine Kuriosität: Ignacy Ziółkowski hat auch einen Nachkommen der amerikanischen Linie — er ist der Ururgroßvater des weltberühmten Bildhauers Korczak Ziółkowski (1908-1982), Schöpfer der monumentalen Skulptur Crazy Horse Memorial in South Dakota. Wäre die Hypothese wahr, so würde dies bedeuten, dass General Janusz Głuchowski (über die mütterliche Linie) ein Cousin zweiten Grades des Schöpfers von Crazy Horse ist.Een curiositeit: Ignacy Ziółkowski heeft ook een afstammeling van de Amerikaanse lijn — hij is de betovergrootvader van de wereldberoemde beeldhouwer Korczak Ziółkowski (1908-1982), schepper van het monumentale beeldhouwwerk Crazy Horse Memorial in South Dakota. Als de hypothese waar zou zijn, zou dat betekenen dat generaal Janusz Głuchowski (via de moederlijn) een achterneef in de tweede graad is van de schepper van Crazy Horse.Une curiosité : Ignacy Ziółkowski a aussi un descendant de la lignée américaine — il est le trisaïeul du sculpteur mondialement célèbre Korczak Ziółkowski (1908-1982), créateur de la sculpture monumentale Crazy Horse Memorial dans le Dakota du Sud. Si l'hypothèse était vraie, cela signifierait que le général Janusz Głuchowski est (par la lignée maternelle) un cousin issu de germain du créateur de Crazy Horse.אַ קוריאָז: Ignacy Ziółkowski האָט אויך אַ נאָכקומער פֿון דער אַמעריקאַנער ליניע — ער איז דער עלטער־עלטער־זיידע פֿונעם וועלט־באַרימטן סקולפּטאָר Korczak Ziółkowski (1908-1982), באַשעפֿער פֿון דער מאָנומענטאַלער סקולפּטור Crazy Horse Memorial אין South Dakota. ווען די היפּאָטעזע וואָלט געווען אמת, וואָלט עס געמיינט אַז דער גענעראַל Janusz Głuchowski איז (דורך דער מוטער־ליניע) אַ שני־בן פֿונעם באַשעפֿער פֿון Crazy Horse.

V. Tabela weryfikacyjnaV. Verification tableV. Tabela de verificaçãoV. VerifikationstabelleV. VerificatietabelV. Tableau de vérificationV. וועריפֿיקאַציע-טאַבעלע

TwierdzenieClaimAfirmaçãoBehauptungBeweringAffirmationטענהStatus onlineOnline statusStatus onlineOnline-StatusOnlinestatusStatut en ligneאָנלײַן-סטאַטוסŹródłoSourceFonteQuelleBronSourceמקור
Ziółkowscy h. Korczak legitymowani 1836-1861The Ziółkowskis h. Korczak, legitimated 1836-1861Os Ziółkowski h. Korczak, legitimados 1836-1861Die Ziółkowskis h. Korczak, legitimiert 1836-1861De Ziółkowski's h. Korczak, gelegitimeerd 1836-1861Les Ziółkowski h. Korczak, légitimés 1836-1861די Ziółkowskis h. Korczak, לעגיטימירט 1836-1861potwierdzoneconfirmedconfirmadobestätigtbevestigdconfirméבאַשטעטיקטSęczys, str. 78Sęczys, p. 78Sęczys, p. 78Sęczys, S. 78Sęczys, p. 78Sęczys, p. 78Sęczys, ז׳ 78
Wywód szlachectwa Ziółkowskich 1802 (Wołyń)Proof of nobility of the Ziółkowski family, 1802 (Volhynia)Comprovação de nobreza dos Ziółkowski, 1802 (Volínia)Adelsnachweis der Ziółkowskis, 1802 (Wolhynien)Adelsbewijs van de Ziółkowski's, 1802 (Wolynië)Preuve de noblesse des Ziółkowski, 1802 (Volhynie)אַדל-באַווײַז פֿון די Ziółkowskis, 1802 (וואָלין)szlachta.com.pl
Maria ur. 1861 Marzęcice = siostra Stanisława Juliana Z.Maria, b. 1861 Marzęcice = sister of Stanisław Julian Z.Maria, nascida em 1861 em Marzęcice = irmã de Stanisław Julian Z.Maria, geb. 1861 Marzęcice = Schwester von Stanisław Julian Z.Maria, geb. 1861 Marzęcice = zus van Stanisław Julian Z.Maria, née en 1861 à Marzęcice = sœur de Stanisław Julian Z.Maria, געבוירן 1861 Marzęcice = שוועסטער פֿון Stanisław Julian Z.Minakowski
Julian Z., Lipicze 263 ha, gm. Kruszyna (nie Konary!)Julian Z., Lipicze 263 ha, Kruszyna commune (not Konary!)Julian Z., Lipicze 263 ha, comuna de Kruszyna (não Konary!)Julian Z., Lipicze 263 ha, Gemeinde Kruszyna (nicht Konary!)Julian Z., Lipicze 263 ha, gemeente Kruszyna (niet Konary!)Julian Z., Lipicze 263 ha, commune de Kruszyna (pas Konary !)Julian Z., Lipicze 263 העקטאַר, Kruszyna געמיינדע (נישט Konary!)⚠️ potw. + korektaconfirmed + correctionconfirmado + correçãobestätigt + Korrekturbevestigd + correctieconfirmé + correctionבאַשטעטיקט + קאָרעקטורgenealodzy.czestochowa.pl
Marcin Ziółkowski h. Korczak, adiutant, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, adjutant, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, ajudante de ordens, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, Adjutant, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, adjudant, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, aide de camp, VM RaszynMarcin Ziółkowski h. Korczak, אַדיוטאַנט, VM Raszynbrak potw.not confirmednão confirmadonicht bestätigtniet bevestigdnon confirméנישט באַשטעטיקט
Wikipedyjny Marcin Z. (1790-1864) ≠ nasz MarcinThe Wikipedia Marcin Z. (1790-1864) ≠ our MarcinO Marcin Z. da Wikipédia (1790-1864) ≠ o nosso MarcinDer Wikipedia-Marcin Z. (1790-1864) ≠ unser MarcinDe Wikipedia-Marcin Z. (1790-1864) ≠ onze MarcinLe Marcin Z. de Wikipédia (1790-1864) ≠ notre Marcinדער Marcin Z. פֿון וויקיפּעדיע (1790-1864) ≠ אונדזער Marcin⚠️ zupełnie inna osobaa completely different personuma pessoa completamente diferenteeine völlig andere Personeen totaal ander persoonune tout autre personneאין גאַנצן אַן אַנדער מענטשWikipedia
Ziółkowski na liście adiutantów PoniatowskiegoZiółkowski on the list of Poniatowski's adjutantsZiółkowski na lista dos ajudantes de ordens de PoniatowskiZiółkowski auf der Liste der Adjutanten PoniatowskisZiółkowski op de lijst van adjudanten van PoniatowskiZiółkowski sur la liste des aides de camp de PoniatowskiZiółkowski אויף דער ליסטע פֿון די אַדיוטאַנטן פֿון PoniatowskiBaranowski PHW 2019
Ziółkowski w Order of Battle RaszynZiółkowski in the Raszyn Order of BattleZiółkowski no Order of Battle de RaszynZiółkowski im Order of Battle von RaszynZiółkowski in de Order of Battle van RaszynZiółkowski dans l'Order of Battle de RaszynZiółkowski אינעם Order of Battle פֿון Raszynnapolun.com
Ziółkowski w Kat. Wikipedii VM Ks. Warsz.Ziółkowski in the Wikipedia category VM Duchy of WarsawZiółkowski na categoria da Wikipédia VM Ducado de VarsóviaZiółkowski in der Wikipedia-Kategorie VM Herzogtum WarschauZiółkowski in de Wikipedia-categorie VM Hertogdom WarschauZiółkowski dans la catégorie Wikipédia VM duché de VarsovieZiółkowski אין דער וויקיפּעדיע-קאַטעגאָריע VM הערצאָגטום וואַרשעWikipedia
Maszynopis Malewskiego „Wizyta u myśliwego”Malewski's typescript “Wizyta u myśliwego” (A Visit to the Hunter)O datiloscrito de Malewski “Wizyta u myśliwego” (Visita ao caçador)Malewskis Typoskript „Wizyta u myśliwego“ (Besuch beim Jäger)Het typoscript van Malewski “Wizyta u myśliwego” (Bezoek aan de jager)Le tapuscrit de Malewski « Wizyta u myśliwego » (Visite chez le chasseur)די מאַשינשריפֿט פֿון Malewski „Wizyta u myśliwego” (אַ וויזיט בײַם יעגער)unikatuniqueúnicoUnikatunicaatuniqueאוניקאַט
Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)Ignacy Ziółkowski h. Korczak (1783-1846)polishgenealogy1
528 VM za całą kampanię 1809528 VM for the entire campaign of 1809528 VM por toda a campanha de 1809528 VM für den gesamten Feldzug 1809528 VM voor de hele veldtocht van 1809528 VM pour toute la campagne de 1809528 VM פֿאַר דער גאַנצער קאַמפּאַניע פֿון 1809Klub VM, PHW

VI. Kolejne kroki — badania offlineVI. Next steps — offline researchVI. Próximos passos — pesquisa offlineVI. Nächste Schritte — Offline-RecherchenVI. Volgende stappen — offline onderzoekVI. Prochaines étapes — recherches hors ligneVI. ווײַטערדיקע שריט — אָפֿלײַן-פֿאָרשונגען

Weryfikacja tradycji o Marcinie Ziółkowskim wymaga przejścia poza zasoby sieciowe. Priorytety:Verifying the tradition about Marcin Ziółkowski requires going beyond online resources. Priorities:A verificação da tradição sobre Marcin Ziółkowski exige ir além dos recursos da internet. Prioridades:Die Überprüfung der Überlieferung über Marcin Ziółkowski erfordert es, über die Online-Ressourcen hinauszugehen. Prioritäten:De verificatie van de overlevering over Marcin Ziółkowski vereist dat men verder gaat dan de onlinebronnen. Prioriteiten:La vérification de la tradition concernant Marcin Ziółkowski exige d'aller au-delà des ressources en ligne. Priorités :די באַשטעטיקונג פֿון דער טראַדיציע וועגן Marcin Ziółkowski פֿאָדערט צו גיין ווײַטער פֿון די אָנלײַן-רעסורסן. פּריאָריטעטן:

  1. AGAD Warszawa, zespół 219 (Heroldia Królestwa Polskiego) — teczki legitymacyjne „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (akta sugerowane numerem 2465 w Nowinie).AGAD Warsaw, fonds 219 (Heraldry Office of the Kingdom of Poland) — legitimation files „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (records suggested by the number 2465 in Nowina).AGAD Varsóvia, fundo 219 (Heroldia do Reino da Polónia) — processos de legitimação „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (atas sugeridas pelo número 2465 na Nowina).AGAD Warschau, Bestand 219 (Heroldenamt des Königreichs Polen) — Legitimationsakten „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (durch die Nummer 2465 in Nowina nahegelegte Akten).AGAD Warschau, archieffonds 219 (Heraldiekambt van het Koninkrijk Polen) — legitimatiedossiers „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (akten gesuggereerd door het nummer 2465 in Nowina).AGAD Varsovie, fonds 219 (Bureau héraldique du Royaume de Pologne) — dossiers de légitimation „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (actes suggérés par le numéro 2465 dans Nowina).AGAD וואַרשע, פֿאָנד 219 (העראַלדיק־אַמט פֿונעם קעניגרייך פּוילן) — לעגיטימאַציע־טעקעס „ZIÓŁKOWSKI Korczak” 1836-1861 (אַקטן אָנגעוויזן דורכן נומער 2465 אין Nowina).
  2. AGAD, zespół 175 (Ministerstwo Wojny Księstwa Warszawskiego) — listy oficerskie i dyspozycje personalne 1807-1813, zwłaszcza spisy kawalerów VM.AGAD, fonds 175 (Ministry of War of the Duchy of Warsaw) — officer rolls and personnel dispositions 1807-1813, especially the lists of VM knights.AGAD, fundo 175 (Ministério da Guerra do Ducado de Varsóvia) — rolos de oficiais e disposições de pessoal 1807-1813, em especial as listas de cavaleiros da VM.AGAD, Bestand 175 (Kriegsministerium des Herzogtums Warschau) — Offizierslisten und Personalverfügungen 1807-1813, insbesondere die Verzeichnisse der VM-Ritter.AGAD, archieffonds 175 (Ministerie van Oorlog van het Hertogdom Warschau) — officierslijsten en personeelsbeschikkingen 1807-1813, met name de lijsten van VM-ridders.AGAD, fonds 175 (Ministère de la Guerre du duché de Varsovie) — rôles d'officiers et dispositions de personnel 1807-1813, notamment les listes de chevaliers de la VM.AGAD, פֿאָנד 175 (מיניסטעריום פֿאַר מלחמה פֿונעם האַרצאָגטום וואַרשע) — אָפֿיצירן־רשימות און פּערסאָנאַל־דיספּאָזיציעס 1807-1813, בפֿרט די רשימות פֿון VM־ריטערס.
  3. dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — ręczne przeszukanie pod hasłem „Ziółkowski” na liście 528 nazwisk VM 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — manual search under the heading „Ziółkowski” in the list of 528 VM names of 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — pesquisa manual sob a entrada „Ziółkowski” na lista de 528 nomes da VM de 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — manuelle Durchsuchung unter dem Stichwort „Ziółkowski” in der Liste von 528 VM-Namen von 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — handmatige doorzoeking onder het trefwoord „Ziółkowski” in de lijst van 528 VM-namen van 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — recherche manuelle sous l'entrée „Ziółkowski” dans la liste des 528 noms VM de 1809.dlibra Koszalin, PDF Dybaś/Konarska-Pabiniak 2002 — האַנט־דורכזוך אונטערן קעפּל „Ziółkowski” אין דער רשימה פֿון 528 VM־נעמען פֿון 1809.
  4. Pełna subskrypcja sejm-wielki.pl — imię „urzędnika Królestwa Polskiego ur. ok. 1786” w drzewie Stanisława Juliana Ziółkowskiego.Full subscription to sejm-wielki.pl — the first name of the „official of the Kingdom of Poland born around 1786” in the family tree of Stanisław Julian Ziółkowski.Subscrição completa de sejm-wielki.pl — o nome próprio do „funcionário do Reino da Polónia nascido por volta de 1786” na árvore genealógica de Stanisław Julian Ziółkowski.Vollständiges Abonnement von sejm-wielki.pl — der Vorname des „um 1786 geborenen Beamten des Königreichs Polen” im Stammbaum des Stanisław Julian Ziółkowski.Volledig abonnement op sejm-wielki.pl — de voornaam van de „ambtenaar van het Koninkrijk Polen, geboren rond 1786” in de stamboom van Stanisław Julian Ziółkowski.Abonnement complet à sejm-wielki.pl — le prénom du „fonctionnaire du Royaume de Pologne né vers 1786” dans l'arbre généalogique de Stanisław Julian Ziółkowski.פֿולער אַבאָנעמענט אויף sejm-wielki.pl — דער פֿאָרנאָמען פֿונעם „באַאַמטער פֿונעם קעניגרייך פּוילן געבוירן אַרום 1786” אינעם שטאַם־בוים פֿון Stanisław Julian Ziółkowski.
  5. Polona.pl — skany Paprockiego/Turowskiego 1858 w pełnej wersji (porównanie z fragmentem w ARG/I/68).Polona.pl — scans of Paprocki/Turowski 1858 in the full version (comparison with the fragment in ARG/I/68).Polona.pl — digitalizações de Paprocki/Turowski 1858 na versão completa (comparação com o fragmento em ARG/I/68).Polona.pl — Scans von Paprocki/Turowski 1858 in der vollständigen Fassung (Vergleich mit dem Fragment in ARG/I/68).Polona.pl — scans van Paprocki/Turowski 1858 in de volledige versie (vergelijking met het fragment in ARG/I/68).Polona.pl — numérisations de Paprocki/Turowski 1858 dans la version complète (comparaison avec le fragment dans ARG/I/68).Polona.pl — סקאַנען פֿון Paprocki/Turowski 1858 אין דער פֿולער ווערסיע (פֿאַרגלייך מיטן פֿראַגמענט אין ARG/I/68).
  6. Archiwum Państwowe w Radomiu, zespół Archiwum Rodzin Radomskich — akta Sądu Pokoju Okr. Radomskiego, spisy podsędków.State Archive in Radom, the Archive of Radom Families fonds — the records of the Justice of the Peace Court of the Radomsko District, lists of assistant judges.Arquivo Estatal em Radom, fundo Arquivo das Famílias de Radom — as atas do Tribunal de Paz do Distrito de Radomsko, listas de juízes-adjuntos.Staatsarchiv in Radom, Bestand Archiv der Radomer Familien — die Akten des Friedensgerichts des Bezirks Radomsko, Verzeichnisse der beigeordneten Richter.Staatsarchief in Radom, archieffonds Archief van Radomse Families — de akten van het Vredegerecht van het District Radomsko, lijsten van assistent-rechters.Archives d'État à Radom, fonds Archives des familles de Radom — les actes du Tribunal de paix du district de Radomsko, listes des juges assesseurs.מלוכה־אַרכיוו אין Radom, פֿאָנד אַרכיוו פֿון די Radom משפּחות — די אַקטן פֿונעם שלום־געריכט פֿונעם Radomsko ראַיאָן, רשימות פֿון הילפֿס־ריכטערס.
  7. BN Warszawa, dział kartografii i ikonografii — pocztówki z 3 maja 1923 r. z Placu Saskiego (obecność Stanisława Ziółkowskiego na odsłonięciu pomnika Poniatowskiego — drugie twierdzenie wymagające weryfikacji).National Library Warsaw, department of cartography and iconography — postcards of 3 May 1923 from Saxon Square (the presence of Stanisław Ziółkowski at the unveiling of the Poniatowski monument — a second claim requiring verification).Biblioteca Nacional de Varsóvia, secção de cartografia e iconografia — postais de 3 de maio de 1923 da Praça Saxã (a presença de Stanisław Ziółkowski na inauguração do monumento a Poniatowski — uma segunda afirmação que requer verificação).Nationalbibliothek Warschau, Abteilung für Kartographie und Ikonographie — Postkarten vom 3. Mai 1923 vom Sächsischen Platz (die Anwesenheit des Stanisław Ziółkowski bei der Enthüllung des Poniatowski-Denkmals — eine zweite, der Überprüfung bedürftige Behauptung).Nationale Bibliotheek Warschau, afdeling cartografie en iconografie — ansichtkaarten van 3 mei 1923 van het Saksische Plein (de aanwezigheid van Stanisław Ziółkowski bij de onthulling van het Poniatowski-monument — een tweede bewering die verificatie vereist).Bibliothèque nationale de Varsovie, département de cartographie et d'iconographie — cartes postales du 3 mai 1923 de la place Saxonne (la présence de Stanisław Ziółkowski à l'inauguration du monument de Poniatowski — une seconde affirmation nécessitant vérification).נאַציאָנאַלע ביבליאָטעק וואַרשע, אָפּטיילונג פֿאַר קאַרטאָגראַפֿיע און איקאָנאָגראַפֿיע — פּאָסטקאַרטלעך פֿונעם 3טן מײַ 1923 פֿונעם זאַקסישן פּלאַץ (די אָנוועזנהייט פֿון Stanisław Ziółkowski ביים אַנטדעקן פֿונעם Poniatowski־מאָנומענט — אַ צווייטע טענה וואָס פֿאָדערט באַשטעטיקונג).

VII. KonkluzjaVII. ConclusionVII. ConclusãoVII. SchlussfolgerungVII. ConclusieVII. ConclusionVII. מסקנה

Zbudowane w archiwum rodziny Głuchowskich twierdzenie o Marcinie Ziółkowskim h. Korczak, adiutancie Księcia Józefa Poniatowskiego, kawalerze Virtuti Militari za Raszyn 1809, właścicielu Lipicz i pradziadku Marii pozostaje po weryfikacji online niepotwierdzone — ale równocześnie niezaprzeczone. To znaczy: nie ma w źródłach internetowych dowodu, że taka osoba nosiła VM za Raszyn. Ale nie ma też dowodu, że jej nie było.The claim built up in the Głuchowski family archive about Marcin Ziółkowski of the Korczak coat of arms, adjutant of Prince Józef Poniatowski, knight of the Virtuti Militari for Raszyn 1809, owner of Lipicze and great-grandfather of Maria remains, after online verification, unconfirmed — but at the same time uncontradicted. That is: there is no proof in internet sources that such a person bore the VM for Raszyn. But neither is there proof that there was no such person.A afirmação construída no arquivo da família Głuchowski sobre Marcin Ziółkowski do brasão Korczak, ajudante do Príncipe Józef Poniatowski, cavaleiro da Virtuti Militari por Raszyn 1809, proprietário de Lipicze e bisavô de Maria permanece, após verificação online, não confirmada — mas, ao mesmo tempo, não desmentida. Ou seja: não há nas fontes da internet prova de que tal pessoa tenha portado a VM por Raszyn. Mas também não há prova de que não tenha existido.Die im Archiv der Familie Głuchowski aufgebaute Behauptung über Marcin Ziółkowski des Korczak-Wappens, Adjutant des Fürsten Józef Poniatowski, Ritter des Virtuti Militari für Raszyn 1809, Eigentümer von Lipicze und Urgroßvater der Maria bleibt nach der Online-Überprüfung unbestätigt — aber zugleich unwidersprochen. Das heißt: in Internetquellen gibt es keinen Beweis, dass eine solche Person das VM für Raszyn trug. Aber es gibt auch keinen Beweis, dass es sie nicht gab.De in het archief van de familie Głuchowski opgebouwde bewering over Marcin Ziółkowski van het Korczak-wapen, adjudant van prins Józef Poniatowski, ridder van de Virtuti Militari voor Raszyn 1809, eigenaar van Lipicze en overgrootvader van Maria blijft na online-verificatie onbevestigd — maar tegelijkertijd onweersproken. Dat wil zeggen: er is in internetbronnen geen bewijs dat zo iemand de VM voor Raszyn droeg. Maar er is evenmin bewijs dat hij niet bestond.L'affirmation élaborée dans les archives de la famille Głuchowski au sujet de Marcin Ziółkowski des armoiries Korczak, aide de camp du prince Józef Poniatowski, chevalier de la Virtuti Militari pour Raszyn 1809, propriétaire de Lipicze et arrière-grand-père de Maria demeure, après vérification en ligne, non confirmée — mais en même temps non démentie. C'est-à-dire : il n'y a dans les sources internet aucune preuve qu'une telle personne ait porté la VM pour Raszyn. Mais il n'y a pas non plus de preuve qu'elle n'ait pas existé.די טענה אויפֿגעבויט אינעם אַרכיוו פֿון דער Głuchowski משפּחה וועגן Marcin Ziółkowski פֿונעם Korczak־וואַפּן, אַדיוטאַנט פֿונעם פֿירשט Józef Poniatowski, ריטער פֿונעם Virtuti Militari פֿאַר Raszyn 1809, באַזיצער פֿון Lipicze און עלטער־זיידע פֿון Maria בלייבט נאָך דער אָנליין־באַשטעטיקונג אומבאַשטעטיקט — אָבער צו גלייכער צייט אומווידערשפּראָכן. דאָס הייסט: עס איז נישטאָ אין אינטערנעט־מקורים קיין באַווייז אַז אַזאַ מענטש האָט געטראָגן דעם VM פֿאַר Raszyn. אָבער עס איז אויך נישטאָ קיין באַווייז אַז עס איז נישט געווען אַזאַ מענטש.

Potwierdzone jest jednak następujące: ród Ziółkowskich herbu Korczak istniał, został legitymowany w Heroldii Królestwa Polskiego, posiadał majątek Lipicze w gminie Kruszyna jeszcze w XX wieku, a jego członkowie urodzeni byli w Marzęcicach k. Pajęczna. Ojciec Stanisława Juliana (a zatem i Marii) był urzędnikiem urodzonym około 1786 roku. Ten profil chronologiczny i zawodowy pozwala, zachowując ostrożność, traktować tradycję rodzinną jako skomplikowaną ale nie wymyśloną — z dużym prawdopodobieństwem odnoszącą się do postaci realnej, której dokładne imię i koleje losu wymagają kwerendy w archiwach papierowych.The following, however, is confirmed: the Ziółkowski family of the Korczak coat of arms existed, was legitimised in the Heraldry Office of the Kingdom of Poland, owned the estate of Lipicze in the Kruszyna commune still in the 20th century, and its members were born in Marzęcice near Pajęczno. The father of Stanisław Julian (and therefore also of Maria) was an official born around 1786. This chronological and professional profile allows us, while remaining cautious, to treat the family tradition as complicated but not invented — with a high probability of referring to a real person whose exact first name and life's course require a search in the paper archives.O seguinte, porém, está confirmado: a família Ziółkowski do brasão Korczak existiu, foi legitimada na Heroldia do Reino da Polónia, possuiu a herdade de Lipicze na comuna de Kruszyna ainda no século XX, e os seus membros nasceram em Marzęcice junto a Pajęczno. O pai de Stanisław Julian (e, portanto, também de Maria) era um funcionário nascido por volta de 1786. Este perfil cronológico e profissional permite-nos, mantendo a prudência, tratar a tradição familiar como complicada mas não inventada — com elevada probabilidade de se referir a uma pessoa real cujo nome próprio exato e percurso de vida requerem uma pesquisa nos arquivos em papel.Folgendes jedoch ist bestätigt: die Familie Ziółkowski des Korczak-Wappens existierte, wurde im Heroldenamt des Königreichs Polen legitimiert, besaß noch im 20. Jahrhundert das Gut Lipicze in der Gemeinde Kruszyna, und ihre Mitglieder wurden in Marzęcice bei Pajęczno geboren. Der Vater des Stanisław Julian (und somit auch der Maria) war ein um 1786 geborener Beamter. Dieses chronologische und berufliche Profil erlaubt es uns, bei aller Vorsicht, die Familientradition als kompliziert, aber nicht erfunden zu behandeln — mit hoher Wahrscheinlichkeit auf eine reale Person bezogen, deren genauer Vorname und Lebenslauf eine Recherche in den Papierarchiven erfordern.Het volgende is echter bevestigd: de familie Ziółkowski van het Korczak-wapen bestond, werd gelegitimeerd in het Heraldiekambt van het Koninkrijk Polen, bezat nog in de 20e eeuw het landgoed Lipicze in de gemeente Kruszyna, en haar leden werden geboren in Marzęcice bij Pajęczno. De vader van Stanisław Julian (en dus ook van Maria) was een ambtenaar geboren rond 1786. Dit chronologische en professionele profiel stelt ons in staat, met behoud van voorzichtigheid, de familietraditie te behandelen als gecompliceerd maar niet verzonnen — met grote waarschijnlijkheid verwijzend naar een reëel persoon wiens exacte voornaam en levensloop een onderzoek in de papieren archieven vereisen.Ce qui suit, cependant, est confirmé : la famille Ziółkowski des armoiries Korczak a existé, a été légitimée au Bureau héraldique du Royaume de Pologne, possédait le domaine de Lipicze dans la commune de Kruszyna encore au XXe siècle, et ses membres sont nés à Marzęcice près de Pajęczno. Le père de Stanisław Julian (et donc aussi de Maria) était un fonctionnaire né vers 1786. Ce profil chronologique et professionnel permet, tout en restant prudent, de traiter la tradition familiale comme compliquée mais non inventée — se rapportant avec une forte probabilité à une personne réelle dont le prénom exact et le parcours de vie requièrent une recherche dans les archives papier.דאָס פֿאָלגנדיקע אָבער איז באַשטעטיקט: די Ziółkowski משפּחה פֿונעם Korczak־וואַפּן איז עקזיסטירט, איז לעגיטימירט געוואָרן אינעם העראַלדיק־אַמט פֿונעם קעניגרייך פּוילן, האָט פֿאַרמאָגט דאָס גוט Lipicze אין דער Kruszyna געמיינדע נאָך אינעם 20טן יאָרהונדערט, און אירע מיטגלידער זענען געבוירן געוואָרן אין Marzęcice ביי Pajęczno. דער פֿאָטער פֿון Stanisław Julian (און דעריבער אויך פֿון Maria) איז געווען אַ באַאַמטער געבוירן אַרום 1786. דער דאָזיקער כראָנאָלאָגישער און פּראָפֿעסיאָנעלער פּראָפֿיל דערלויבט אונדז, בלייבנדיק פֿאָרזיכטיק, צו באַהאַנדלען די פֿאַמיליע־טראַדיציע ווי פֿאַרוויקלט אָבער נישט אויסגעטראַכט — מיט אַ הויכער מסתּברותדיקייט אַז עס רעדט זיך וועגן אַ רעאַלן מענטש וועמענס פּינקטלעכער פֿאָרנאָמען און לעבנס־גאַנג פֿאָדערן אַ זוך אין די פּאַפּירענע אַרכיוון.

Taka jest dziś, w kwietniu 2026 roku, uczciwa postawa badawcza wobec tej zagadki. Nie hagiografia, nie sceptycyzm a priori — lecz otwarta lista pytań z jasno oznaczonymi lukami, które czekają na wyjście naukowca poza ekran komputera.Such is, today, in April 2026, the honest research stance towards this riddle. Not hagiography, not a priori scepticism — but an open list of questions with clearly marked gaps, which await the scholar's stepping out from behind the computer screen.Tal é, hoje, em abril de 2026, a postura de investigação honesta perante este enigma. Não hagiografia, não cepticismo a priori — mas uma lista aberta de perguntas com lacunas claramente assinaladas, que aguardam que o investigador saia de trás do ecrã do computador.So ist heute, im April 2026, die ehrliche Forschungshaltung gegenüber diesem Rätsel. Keine Hagiographie, kein Skeptizismus a priori — sondern eine offene Liste von Fragen mit klar markierten Lücken, die darauf warten, dass der Wissenschaftler hinter dem Computerbildschirm hervortritt.Zo luidt vandaag, in april 2026, de eerlijke onderzoekshouding tegenover dit raadsel. Geen hagiografie, geen a priori-scepsis — maar een open lijst van vragen met duidelijk aangegeven lacunes, die wachten op het naar buiten treden van de geleerde van achter het computerscherm.Telle est aujourd'hui, en avril 2026, l'attitude de recherche honnête face à cette énigme. Ni hagiographie, ni scepticisme a priori — mais une liste ouverte de questions aux lacunes clairement signalées, qui attendent que le chercheur sorte de derrière l'écran de l'ordinateur.אַזאַ איז הײַנט, אין אַפּריל 2026, די ערלעכע פֿאָרשונג־האַלטונג קעגן דעם דאָזיקן רעטעניש. נישט קיין הגיאָגראַפֿיע, נישט קיין סקעפּטיציזם a priori — נאָר אַן אָפֿענע רשימה פֿון פֿראַגעס מיט קלאָר אָנגעצייכנטע לאַקונעס, וואָס וואַרטן אויפֿן אַרויסטרעטן פֿונעם פֿאָרשער פֿון הינטערן קאָמפּיוטער־עקראַן.

ŹródłaSourcesFontesQuellenBronnenSourcesמקורים